« Accusé devant le tribunal » : différence entre les versions
m Remplacement de texte : « ([0-9])L\.R\. » par « $1; L.R. » |
|||
(9 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 42 : | Ligne 42 : | ||
(4) Lorsque le prévenu qui s’est esquivé au cours de son procès ne comparaît pas, alors que son procès se poursuit, son avocat conserve le pouvoir de le représenter. | (4) Lorsque le prévenu qui s’est esquivé au cours de son procès ne comparaît pas, alors que son procès se poursuit, son avocat conserve le pouvoir de le représenter. | ||
L.R. (1985), ch. C-46, art. | L.R. (1985), ch. C-46, art. 475; | ||
L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art. 185(F), ch. 1 (4e suppl.), art. 18(F) | |||
{{Annotation}} | {{Annotation}} | ||
|{{CCCSec2|475}} | |{{CCCSec2|475}} | ||
Ligne 51 : | Ligne 52 : | ||
}} | }} | ||
Aux fins de l’article 475, le terme « s’enfuir » désigne le fait d’éviter le procès « dans le but de l’entraver ou de le faire échouer ». Le simple fait de ne pas comparaître ne suffit pas.<ref> | Aux fins de l’article 475, le terme {{Tr}}« s’enfuir » désigne le fait d’éviter le procès {{Tr}}« dans le but de l’entraver ou de le faire échouer ». Le simple fait de ne pas comparaître ne suffit pas.<ref> | ||
{{CanLIIRP|Taylor|28c6d|2010 BCCA 58 (CanLII)|252 CCC (3d) 197}}{{perBCCA|Levine JA}} | {{CanLIIRP|Taylor|28c6d|2010 BCCA 58 (CanLII)|252 CCC (3d) 197}}{{perBCCA|Levine JA}} | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 98 : | Ligne 99 : | ||
L.R. (1985), ch. C-46, art. 544; | L.R. (1985), ch. C-46, art. 544; | ||
1994, ch. 44, art. 55; | {{LegHistory90s|1994, ch. 44}}, art. 55; | ||
2019, ch. 25, art. 246 | {{LegHistory10s|2019, ch. 25}}, art. 246 | ||
{{Annotation}} | {{Annotation}} | ||
Ligne 109 : | Ligne 110 : | ||
==Accusé décédé== | ==Accusé décédé== | ||
Généralement, une poursuite sera terminée par le tribunal déclarant l'affaire « réglée » lorsque l'accusé décède, quel que soit le stade de la procédure.<ref>{{CanLIIRP|Ssenyonga|gbr1w|1993 CanLII 14680 (ON SC)|[1993] OJ No 3273 (Ont. Ct. (Gen. Div.))}}{{perONSC|McDermid J}}<br> | Généralement, une poursuite sera terminée par le tribunal déclarant l'affaire {{Tr}}« réglée » lorsque l'accusé décède, quel que soit le stade de la procédure.<ref>{{CanLIIRP|Ssenyonga|gbr1w|1993 CanLII 14680 (ON SC)|[1993] OJ No 3273 (Ont. Ct. (Gen. Div.))}}{{perONSC|McDermid J}}<br> | ||
{{CanLIIRx|Neufeldt|1lv6p|2005 ABPC 163 (CanLII)}}{{perABPC|Norheim J}}<br> | {{CanLIIRx|Neufeldt|1lv6p|2005 ABPC 163 (CanLII)}}{{perABPC|Norheim J}}<br> | ||
{{CanLIIRx|Douglas|1hq80|2004 BCPC 279 (CanLII)}}{{perBCPC|Lenaghan J}}<br> | {{CanLIIRx|Douglas|1hq80|2004 BCPC 279 (CanLII)}}{{perBCPC|Lenaghan J}}<br> | ||
Ligne 117 : | Ligne 118 : | ||
{{CanLIIRx|MacLellan|hx2m9|2019 NSCA 2 (CanLII)}}{{perNSCA|Beveridge JA}} (2:1)<br> | {{CanLIIRx|MacLellan|hx2m9|2019 NSCA 2 (CanLII)}}{{perNSCA|Beveridge JA}} (2:1)<br> | ||
{{CanLIIRP|Jetté|1mvxs|1999 CanLII 13411 (QC CA)| , 141 CCC (3d) 52; [1999] J.Q. No 4641}}{{perQCCA|Fish JA}} (3:0) - first case to find discretion to continue<br> | {{CanLIIRP|Jetté|1mvxs|1999 CanLII 13411 (QC CA)| , 141 CCC (3d) 52; [1999] J.Q. No 4641}}{{perQCCA|Fish JA}} (3:0) - first case to find discretion to continue<br> | ||
{{CanLIIRP|Smith|1glp1|2004 | {{CanLIIRP|Smith|1glp1|2004 CSC 14 (CanLII)|[2004] 1 RCS 385}}{{perSCC-H|Binnie J}} (7:0)<br> | ||
cf. {{CanLIIR-N|Netter|, [1975] BCJ No 1191 (CA)}}<br> | cf. {{CanLIIR-N|Netter|, [1975] BCJ No 1191 (CA)}}<br> | ||
{{CanLIIRPC|Collins v The Queen|g1887|1973 CanLII 655 (ON CA)|[1973] 3 OR 672 (CA)}}{{TheCourtONCA}}<br> | {{CanLIIRPC|Collins v The Queen|g1887|1973 CanLII 655 (ON CA)|[1973] 3 OR 672 (CA)}}{{TheCourtONCA}}<br> | ||
Ligne 125 : | Ligne 126 : | ||
</ref> | </ref> | ||
La Cour d'appel conserve sa compétence sur un appel lorsque l'accusé est décédé. Il est à leur discrétion de déclarer l'appel « abandonné » ou de l'examiner sur le fond.<Ref> | La Cour d'appel conserve sa compétence sur un appel lorsque l'accusé est décédé. Il est à leur discrétion de déclarer l'appel {{Tr}}« abandonné » ou de l'examiner sur le fond.<Ref> | ||
{{supra1|Jette}}{{atL|1mvxs|59}} | {{supra1|Jette}}{{atL|1mvxs|59}} | ||
{{supra1|Cadeddu}}{{atps|118-119}} | {{supra1|Cadeddu}}{{atps|118-119}} | ||
Ligne 132 : | Ligne 133 : | ||
{{supra1|Jette}}{{atL|1mvxs|60}} | {{supra1|Jette}}{{atL|1mvxs|60}} | ||
</ref> | </ref> | ||
# il existe des motifs d'appel sérieux | # il existe des motifs d'appel sérieux ''et'' le verdict faisant l'objet de l'appel entraîne des conséquences importantes pour la partie qui cherche à poursuivre l'appel ; ou | ||
# pour quelque raison que ce soit lorsque cela est dans l'intérêt de la justice de le faire. | # pour quelque raison que ce soit lorsque cela est dans l'intérêt de la justice de le faire. | ||
Ligne 143 : | Ligne 144 : | ||
</ref> | </ref> | ||
Le « nombre écrasant » d’appels dans lesquels l’accusé décède devrait entraîner une réduction.<ref> | Le {{Tr}}« nombre écrasant » d’appels dans lesquels l’accusé décède devrait entraîner une réduction.<ref> | ||
{{supra1|Smith}}{{atL|1glp1|46}}<br> | {{supra1|Smith}}{{atL|1glp1|46}}<br> | ||
{{supra1|Cadeddu}}{{atp|114}}<br> | {{supra1|Cadeddu}}{{atp|114}}<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
La « rareté des ressources judiciaires » devrait rarement être une « considération disqualifiante ».<ref> | La {{Tr}}« rareté des ressources judiciaires » devrait rarement être une {{Tr}}« considération disqualifiante ».<ref> | ||
{{supra1|Smith}}{{atL|1glp1|47}} | {{supra1|Smith}}{{atL|1glp1|47}} | ||
</ref> | </ref> | ||
Ligne 179 : | Ligne 180 : | ||
</ref> | </ref> | ||
Il s'agit d'un droit limité qui peut être limité par la disponibilité des [[ | Il s'agit d'un droit limité qui peut être limité par la disponibilité des [[Écran de témoin et témoignage vidéo en circuit fermé#Aides au témoignage|témoignage]], [[Écran de témoin et témoignage vidéo en circuit fermé|témoignage vidéo en circuit fermé]], [[Écran de témoin et témoignage vidéo en circuit fermé#Aides au témoignage| témoignage par liaison vidéo]], et d'autres protections statutaires et de droit commun des témoins. | ||
{{reflist|2}} | {{reflist|2}} | ||
Ligne 205 : | Ligne 206 : | ||
{{CanLIIRP|Hardy|28nhl|1990 CanLII 5615 (AB QB)|62 CCC (3d) 28}}{{perABQB|Mcdonald J}}<br> | {{CanLIIRP|Hardy|28nhl|1990 CanLII 5615 (AB QB)|62 CCC (3d) 28}}{{perABQB|Mcdonald J}}<br> | ||
</ref> | </ref> | ||
Il doit être « minutieux » dans son explication de l’importance de l’exercice de ce droit.<ref> | Il doit être {{Tr}}« minutieux » dans son explication de l’importance de l’exercice de ce droit.<ref> | ||
{{supra1|Boone}}{{atL|1g4d4|16}}<br> | {{supra1|Boone}}{{atL|1g4d4|16}}<br> | ||
{{CanLIIRP|H(BC)|gcd0q|1990 CanLII 10964 (MB CA)|58 CCC (3d) 16}}{{perMBCA|Twaddle JA}}, at 22<br> | {{CanLIIRP|H(BC)|gcd0q|1990 CanLII 10964 (MB CA)|58 CCC (3d) 16}}{{perMBCA|Twaddle JA}}, at 22<br> | ||
Ligne 211 : | Ligne 212 : | ||
Ne pas le faire pourrait porter atteinte aux droits garantis à l'accusé par l'al. 7.<ref> | Ne pas le faire pourrait porter atteinte aux droits garantis à l'accusé par l'al. 7.<ref> | ||
{{supra1|Boone}}{{atL|1g4d4 |15}}<br> | {{supra1|Boone}}{{atL|1g4d4 |15}}<br> | ||
voir également {{supra1|Hardy}}<br> | |||
</ref> | </ref> | ||